这句话的意思是: 错过了一段美好的相遇时光,只能遗憾地流泪,心中想着如果能早一点遇见就好了,那时候彼此还未成家。在情感的深度表达中,这是一种深切的爱恨交织的遗憾心情的体现。既包含了对过去时光的缅怀,也包含了未能及时相遇的遗憾和失落。表达的是一份深深的爱意和遗憾之情。
你归还我明珠,我两眼泪涟涟,只恨没能在未嫁之时与你相遇。你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。虽然知道你是真心朗朗无遮拦,但我已发誓与丈夫生死共患难。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。 还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。 乐府 , 女子 , 坚贞分手 译文及注释 译文 你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。 我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。 我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。
“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。”这句诗出自唐代诗人张籍的《节妇吟》。此诗运用比兴手法,细腻描绘了一位忠于丈夫的女子在面对多情男子追求时的内心挣扎与最终抉择。表面是男女情感的描述,实则暗含对忠于朝廷的坚定决心。这首诗通过女子的口吻,讲述了一段复杂的情感故事。
这句诗的意思是:我把你送的明珠还给你了,忍不住一颗颗眼泪直往下垂,我多么恨啊!恨我们不是相逢在我还未出嫁的时候。该诗句出自唐代张籍所作的《节妇吟寄东平李司空师道》,全诗原文如下:君知妾有夫,赠妾双明珠。感君缠绵意,系在红罗襦。妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
没有在未嫁时相遇,只能流泪把明珠归还。“恨不相逢未嫁时,还君明珠双泪垂。”出自唐代诗人张籍的《节妇吟寄东平李司空师道》,是张籍为拒绝李师道的拉拢而创作的一首诗,意思是:只遗憾没能在我还未出嫁的时候遇到你,只能流着泪把你送我的明珠还给你。
恨不相逢未嫁时,还君明珠双泪垂的意思是:遗憾没有遇到你在我未嫁之前,归还你的双明珠我两眼泪涟涟。出自唐代张籍的《节妇吟.寄东平李司空师道》,原句是:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
出自唐代张籍的《节妇吟·寄东平李司空师道》君知妾有夫,赠妾双明珠。感君缠绵意,系在红罗襦。妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。知君用心如日月,事夫誓拟同生死。还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。译文你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。